ルーヴル美術館・巡回展、福島開催 – Le Louvre à Fukushima

今日、ル・ポワン誌のHPで読んだ記事だよ。

あたしの訳で良かったら読んでぇ。

ちょっとメモ = Le Louvre のカタカナ表記は、ルーヴルでもルーブルでもええと思う。はじめ、「ルーブル」って書いてて、後に「ルーヴル」って書き換えたよ。それは、美術館の公式サイトの日本語表記が「ルーヴル」って「ヴ」だったから。でも、下のAFP日本語記事や東京新聞の記事には、「ルーブル」って表記されてるんだよね・・・。

ルーヴル美術館HP日本語 = http://www.louvre.fr/jp

——————————————

ル・ポワン誌 2012年1月21日

ルーヴル美術館、福島へ : スキャンダル

議論 ルーヴル美術館の巡回展示会が福島で開催されるのは狂気か、それとも素晴らしい連帯?

福島へ旅をするサソフェラート作 「受胎告知」 © ステファン・マレシャル / フランス国立美術館連合 (ルーヴル美術館)

東京特派員、カリーヌ・プッペ

このスキャンダルは、「衝撃的」で有り得ないことだ。在日フランス大使館にとって、被災地の東北地方で開催される、ルーヴル美術館が企画する巡回展についての大騒ぎは不合理であるという。この特別展に、批判者たちは何を恐れているのでしょうか?あの3月11日の、地震、津波、そして原発事故の被災者たちのための連帯を表明するため、ルーヴル美術館は、約20点の作品(絵画、彫刻、デッサン、装飾芸術、)を巡回展のために貸し出そうとしているというのに。「このニュースに驚きました。ルーヴル美術館は機関の中でも最高の信頼を得る場所ですよ。で、そのルーヴルが、日本のメセナ(フランス語で「文化の擁護」)と一緒になって、必要な全ての予防処置・手順を踏んだ上で、作品を巡回させると決定したのですから。」っと話すのは、クリスチャン・マッセ氏。マッセ氏によると、このような議論を巻き起こすことは、「地元住人への連帯精神や真心、真意に対しての屈辱でトラウマを引き起こすことになる」という。

この特別企画・巡回展は、震災で最も被害を受けた3箇所、宮城、岩手、福島で、4月27日から9月17日までの開催の予定。ブログLa Tribune de l’artが掲載した記事、「(放射能)活発性を増すルーヴル美術館」は、同話題に触れ、大批判している。この記事の著者は、「こんな展示会は無意味なだけではなく、運送の仕方がどうであれ、作品を危険にさらす。」と豪語する。著者は更に続けて、「全くの無意味で、美術史の歴史に残るわけでもなく、現実として、これらの作品を鑑賞する住民の助けにはならないのです。なぜなら、これら約20点の作品を鑑賞する人々は、他にやる事があり、精神も体もそれどころではない。最終的に、このようなレベルの低い展示は、このような展示を見てる場合じゃないという人々への侮辱のようなものに成りかねない。」と。

防水ショーケース

これらの批判を受け、在日フランス大使館は、全ての手続きが慎重に行われ、作品への危険性はないと表明した。「我々は、専門家である放射線防護・原子力安全研究所(IRSN)に放射線測定の調査を願いました。結果は、危険性は全くないという事でした。そして、展示作品は外部空間に触れることはなく、展示も、防水ショーケースの中で保護されているのです。」っとマッセ氏は話す。日々発表のある日本政府によると、仙台の放射線線量は、毎時約0.06マイクロシーベルトで、東京や、パリとなんら変わりはないという事だ。展示会場の1つにもなっている、盛岡(岩手県)になると、数値は、その半分であるという。

原発から約70キロ離れた、福島市となると、空間放射線線量はグっと高くなり、毎時、約1ミリマイクロシーベルトだ。これが地表近くになると、毎時2マイクロシーベルト(または、それ以上)で、そこが展示会場の1つになっている場所の芝生上の線量の現状だという。しかし、展示会場室内になると、放射線線量は毎時0.06マイクロシーベルトで、これは、世界各地の展示会場の放射線線量レベルである。

「不必要」

展示企画側は、作品が実際に搬入され設置されるのは室内でのみの話で、作品が外部空間に触れることは一切ないっと強調する。また、現場での作品搬入担当者は、自発的に行く者だという。マッセ氏の見解は、「恐怖感を与えたいのだと思いますが、もっと正面から冷静に物事を見る必要があります。この企画は、地域の人々や県民だけではなく、日本国民の方々から歓迎されているんですよ。」。ブログLa Tribune de l’artは、「我々が、記事の中で言いたかったのは、福島第一原発から放たれた放射能が作品を危機に晒すという事ではないんです。たぶん、幸運なことにそんなことにはならないだろうと。しかし、全く安全だという事は保障できないんですよ。また、このような不必要で無意味な展示のために、なぜにリスクを負わなくてはならないのでしょうか?」っと批判する。

「恐怖症」

この論争は、ルーヴル美術館の内部戦争とも言え、例えば、さまざまな作品の研究段階で、作品が放射線に晒されることはあるわけで、十分かつ信頼性のある状況検証の結果データーの欠如が原因で、反原発者たちの恐怖症が挑発される。

このような話題に敏感なのはフランス人だけではありません。日本人たちも、まるで疫病をさけるかのように、荒廃地からの産物を避けているの人々が居るのです、たとえば、そこで造られたものとか、そこの材料で作られたものとか。岩手や宮城にて、災害によって生まれた何千トンにも及ぶ瓦礫がまだまだ処理されず、東京を除くその他の県の瓦礫焼却処理が拒否をされているのです。自治体が支援策を立て、心配することはないといっているにも拘らず、市民たちは放射能汚染の不安から受け入れを反対しています。

——————————————

以下、AFP、東京新聞にも日本語で記事になってたわ、同話題。

ルーブル美術館、福島など被災地で美術展計画 日本への連帯示す

2012年01月13日 11:59 発信地:パリ/フランス

【1月13日 AFP】仏パリ(Paris)のルーブル美術館(Louvre Museum)は12日、福島など東日本大震災の被災県でルーブル所蔵の20数点を展示する美術展を開催すると発表した。日本への連帯を示すためだという。

ルーブルで古代ギリシャ、エトルリア、ローマ部門を担当するジャン=リュック・マルティネス(Jean-Luc Martinez)主任学芸員によると、美術展の開催は4月20日から9月17日までの予定。さまざまな時代の絵画、彫刻、スケッチ画など23点が美術展会場の1つ、福島県立美術館(Fukushima Prefectural Museum of Art)に7月28日、ルーブルから到着するという。

福島県では東京電力(TEPCO)の福島第1原子力発電所で事故があったことから、フランスでは展示美術品や随行する職員の被ばくを懸念する声もあったが、マルティネス氏は、福島市の放射線レベルはパリの美術館周囲と同程度で危険を伴うことはないと説明した。来日する職員たちは自発的意志で訪れるという。

東北でのルーブル美術展は、前年3月11日の東日本大震災で被災した日本の人々への連帯感を表明するために企画された。(c)AFP

http://www.afpbb.com/article/life-culture/culture-arts/2850448/8291350

東京新聞 2012年1月13日

ルーブル 被災地巡回

【パリ=野村悦芳】パリのルーブル美術館が、東日本大震災で被災した岩手、宮城、福島の三県立美術館に無償で所蔵品二十点余りを四月から貸し出すことが十二日、分かった。ルーブル美術館側は被災した日本への「連帯感を示したい」としている。三館を巡回する展示会が開催される。AFP通信などが伝えた。

展示会は四月末に盛岡市の岩手県立美術館で始まり、仙台市の宮城県美術館を経て、福島市の福島県立美術館で九月中旬に終了する予定。ルーブル側は、絵画や彫刻などを貸し出す。

フランスでは、一部専門家が、福島第一原発事故による放射性物質が、所蔵品に悪影響を与えるおそれがあるなどとルーブル美術館を批判。ルーブル側は、日本から放射線量などに関する情報を得た結果、問題はないと反論している。

万全を期すために、作品を密閉されたショーケースに入れるなどの対策も取るという。

http://www.tokyo-np.co.jp/article/world/news/CK2012011302000196.html

——————————————

あ、そうそう、あのモナ・リザも「原発要らねぇ」っつってんの見た?

——————————————

以下、日本語訳したル・ポワン誌の記事、まんま置いておくううう。

Le Point – 21/01/2012

Le Louvre à Fukushima : la polémique

L’exposition itinérante organisée par le Louvre dans la région de Fukushima est-elle une folie ou un bel exemple de solidarité ? Débat.

“L’annonciation”, de Sassoferrato est du voyage à Fukushima. © Stéphane Maréchalle / RMN (Musée du Louvre)

De notre correspondante à Tokyo, Karyn Poupée

Cette polémique est “choquante” et n’a pas lieu d’être. Pour l’ambassadeur de France au Japon, le ramdam fait autour d’une exposition itinérante préparée par le Louvre dans la région sinistrée du nord-est du Japon est irrationnel. Que craignent les détracteurs de cette opération inédite ? Une mise en danger inutile de la vingtaine de peintures, sculptures, dessins, objets d’art, que le musée s’apprête à expédier au Japon dans le cadre d’opérations de soutien aux victimes du séisme, du tsunami et de l’accident nucléaire du 11 mars. “Je suis très surpris par cette histoire. Le Louvre est un établissement on ne peut plus sérieux. S’il décide de faire circuler des oeuvres, c’est qu’il a pris toutes les précautions nécessaires, de même que les mécènes japonais”, réagit Christian Masset. Selon lui, déclencher un virulent débat à ce propos, “c’est faire injure à un élan de solidarité envers les populations locales traumatisées, une démarche pourtant authentique et respectable”.

Cette exposition exceptionnelle, baptisée Rencontres, doit se dérouler du 27 avril au 17 septembre, dans les trois provinces côtières les plus touchées par le drame, Miyagi, Iwate et Fukushima. Ces étapes, et notamment la dernière, synonyme pour beaucoup de “contamination radioactive”, ont provoqué l’ire de journalistes de La Tribune de l’art, une publication en ligne qui a vertement critiqué l’initiative dans un article intitulé “Le Louvre de plus en plus (radio) actif au Japon”. “Cette exposition au Japon est non seulement vide de sens, elle est dangereuse pour les oeuvres, ne serait-ce que par le nombre de transports qu’elle implique”, s’emporte l’auteur. Et d’ajouter : “Tout cela pour rien, aucune avancée en histoire de l’art, et même aucun intérêt réel pour les populations qui les verront. Car celles-ci ont certainement d’autres préoccupations que de venir voir une vingtaine d’oeuvres dont le regroupement n’a ni queue ni tête. À la limite, la pauvreté de l’exposition s’apparente davantage à une insulte pour des personnes dont on semble penser qu’elles ne méritent pas mieux.”

Vitrines étanches

Réagissant à cette attaque, l’ambassadeur de France à Tokyo assure que toutes les dispositions ont été prises et que les oeuvres ne sont aucunement en danger. “Nous avons demandé à des experts de l’Institut de radioprotection nucléaire (IRSN) d’étudier les relevés de radioactivité. Cela ne présente selon eux aucun risque. À aucun moment les oeuvres ne seront à l’extérieur et elles seront de toute façon exposées sous vitrines étanches”, souligne M. Masset. Selon les données publiées quotidiennement par les autorités nippones, à Sendai, la radioactivité extérieure évolue actuellement aux environs de 0,06 microsievert par heure, un chiffre pas plus élevé qu’à Tokyo ou Paris. Le niveau est presque deux fois plus faible à Morioka (préfecture d’Iwate) où les oeuvres seront également présentées.

Dans la ville de Fukushima, située à environ 70 kilomètres du site atomique, le niveau est en revanche bien plus haut et hors normes naturelles, se situant à environ 1 microsievert par heure dans l’air ambiant. Il peut monter à près de 2 microsieverts (voire plus) au sol par endroits, ce qui est le cas sur les pelouses du musée choisi, selon les données fournies par ce dernier. En revanche, dans les salles, il est de l’ordre de 0,06 microsievert par heure, comme dans beaucoup d’autres sites d’exposition du monde.

“Nécessité inexistante”

Les oeuvres seront sorties des caisses uniquement à l’intérieur des musées et ne seront en aucun cas exposées à l’air extérieur, promettent les organisateurs. D’après ces derniers, les personnes qui accompagneront les oeuvres sont en outre volontaires. “On essaie de faire peur, mais il faut regarder les choses de façon objective. Ce geste est extrêmement apprécié non seulement par les autorités locales et nationales, mais aussi par les populations”, conclut M. Masset. “Nous n’affirmons pas dans cet article que la radioactivité issue de l’accident nucléaire de Fukushima menace les oeuvres. Il est très possible, heureusement, que celles-ci ne craignent rien. Mais il n’y a aucune certitude absolue à ce sujet. Comment peut-on accepter le moindre risque pour une exposition dont la nécessité est inexistante et le propos absolument nul ?”, rétorque par avance La Tribune de l’art.

Phobie

Outre le fait que cette polémique semble aussi liée à des guerres intestines au sein du Louvre, et que les oeuvres subissent parfois davantage de rayonnements lorsque sont utilisées des radiographies dans le cadre d’expertises diverses, la phobie de la radioactivité issue d’une centrale nucléaire déclenche facilement des cris d’orfraie, faute de données suffisantes et fiables sur les effets réels et supposés.

Les Français, très sensibles au sujet, ne sont toutefois pas les seuls à s’inquiéter. Des Japonais eux-mêmes se méfient comme de la peste de ce qui provient des régions ravagées, qu’il s’agisse de matériaux comme d’objets produits ou ayant transité sur place. Les millions de tonnes de détritus générés par la catastrophe à Miyagi et Iwate y sont encore entreposés, les autres préfectures du Japon, à l’exception de Tokyo, refusant d’en prendre une partie en charge dans leurs incinérateurs : les citoyens s’y opposent vivement par hantise de la contamination, bien que les autorités assurent, mesures à l’appui, qu’il n’existe aucun danger.

http://www.lepoint.fr/culture/le-louvre-a-fukushima-la-polemique-21-01-2012-1421885_3.php

——————————————

毎日新聞 2012年1月26日

東日本大震災:ルーブル美術館が3県で巡回展 概要発表

パリのルーブル美術館は26日、東京都内で記者会見し、東日本大震災の被災3県の県庁所在地で4月から開催する巡回展の概要を発表した。タイトルは「ルーヴル美術館からのメッセージ:出会い」。出会いを表現した古代エジプト・ギリシャの彫刻や中世の工芸品をはじめ、17世紀オランダの風俗画、18世紀フランスの画家フランソワ・ブーシェらの絵画など、所蔵品24点を展示する。

原発事故以来、海外からの出展中止が相次ぐ中、同美術館は「大震災から1年を迎える日本に連携の気持ちを示したい」と本展を企画。監修したジャン・リュック・マルチネズさんによると、東北地方で同美術館の所蔵品がまとまって公開されるのは初めて。「美しいものを見てもらうことが前進のエネルギーになれば」と話した。

開催予定は以下の通り。4月27日~6月3日、岩手県立美術館(盛岡市)▽6月9日~7月22日、宮城県美術館(仙台市)▽7月28日~9月17日、福島県立美術館(福島市)。【永田晶子】

http://mainichi.jp/select/wadai/news/20120127k0000m040083000c.html

——————————————

追記

メトロ・フランス紙2月3日付に、ルーヴル美術館関連の話題の記事(インタビュー)があったよ。

話題は、ルーヴルと東北の巡回展ではなく、ルーヴル美術館の内部事情、ぶっちゃけ言って「暴露」話で、フランス人ジャーナリストが長き月日をかけて取材して、それが1冊の本になって出版されるという話題。

本タイトル = 「ルーヴル美術館の隠された顔(もう一つの顔)」

サブタイトル = 「世界で最も有名な博物館の脱線事情を調査」

著者 = アリアンヌ・ワーラン

出版 = ミシャロン出版、2012年1月12日

インタビュー記事、日本語訳してみるんで、あたしの訳で良かったら読んでや。

メトロ・フランス紙 2012年2月3日 

「ルーヴル美術館には、ちょっと中世時代的=時代遅れな傾向がある」

アリアンヌ・ワーラン氏による、著書「ルーヴル美術館の隠された顔(もう一つの顔)」は、ルーブル美術館への大批判で満載。

著者は遠慮することなしに、(ルーヴル美術館事情を)暴露する。

メトロ・フランス紙 何故、ルーヴル美術館に興味を持たれたんですか?

アリアンヌ・ワーラン氏 私は、美術館好きなジャーナリストとして、この話題について、2年間に及ぶ取材をしてきて、主に匿名希望者からルーヴル美術館についての様々な情報を得ることが出来ました。一番衝撃的だったのは、ルーヴル美術館が、フランス政府の「政治・外交・金融」目的の道具になっているという事。それが原因で、実際に内部の雰囲気が悪いんだという話を耳にしたんです。

メトロ・フランス紙 本に書かれている内容の幾つかは、もし本当の話だとすると背筋がゾッとするような話題もありますね・・・。

アリアンヌ・ワーラン氏 ああ、あれでも私は全てを語ってはいない方ですよ。でも、確かに私自身大変な衝撃を受けた話題はありました。例えば、2009年、ルーヴル美術館のリシュリュー翼にて自殺未遂を測った保存・修復担当者のことですとか、また美術館職員の大変に暴力的なリストラ事情・・・。それから、ルーヴル美術館別館「ルーヴル・ランス」においては、まだ開館されていないにも拘らず既に3回もディレクター変更がされていて。世界でも有数の美術館で働く職員たちは、労働環境の非常・悪さ加減を訴えており、こんな状況を前にして私達は、一体何が起きているのか?と、知る権利があります。

メトロ・フランス紙 無給で働くインターン・研修生たち、過労働を課せられる高学歴者たち、不当に低賃金で働く職員たち・・・他にも色んな統計結果が記されていて、見ているとゾっとします・・・。

アリアンヌ・ワーラン氏 ええ、そんな彼らたちに反して、法外な収入を得ている職員たちが居るんですよ! ルーヴル美術館で働く人々は、ま、残念ですが、みんな同じ教育を受けて来てるわけではないんですよね。一方で、王室的で、友達の友達、良く守られて・・・という人々がいて、もう一方では不正義にも、正職員と契約職員の差があって・・・ええ、この美術館の運営には、一種、中世時代的=時代遅れな傾向があるんですね。

メトロ・フランス紙 この本を出版されるに当たって、事前にルーヴル美術館の館長、オンリ・ロワレット氏には会われましたか?

アリアンヌ・ワーラン氏 館長は、わたしとは1度も面談をしようとしませんでした。館長の公的な回答としては、ルーヴル美術館出版以外から出される出版物を拒否するというものです。私が推測するに、本当の所、ルーヴル美術館・館長は、わたしの本の出版に対して、ちょっと距離を置いて見ているというか、この出版がキッカケで、なにかスキャンダルが表に出るという事を恐れているんです・・・。

メトロ・フランス紙 訴えられるかもしれないという事に対して、怖くないんですか?

アリアンヌ・ワーラン氏 きっと、ルーヴル美術館の意向としては、わざわざ話題を表ざたにして、私の本を(結果的に)宣伝してしまうより、この話題自体を押し潰すことを考えているでしょうね。ルーヴル美術館が私を訴えるなんて事、まずは無いでしょうね・・・。ただ今日の真実を書いているだけで、わたしが敢えて大げさなことを書いているとは思えません。

ルーヴル美術館の反応 = 電話取材をした所、ルーヴル美術館の広報担当者は、本出版については知っているが、未読だということだった。そして、「もし嘘が書かれていた場合には、我々に訂正を求める権利は保留させて頂きます。」との回答。

聞き手 = オーヘリー・サロ

—————————————–

以下、同インタビュー記事電子版も置いておくわ。

Une journaliste s’en prend au musée du Louvre
Ariane Warlin publie ce jeudi un ouvrage sur les dérives du monument. Climat de peur, personnels exploités, personnalités privilégiées, l’auteur dénonce, sans retenue.

POLÉMIQUE – Il devait s’appeler Derrière le sourire de la Joconde, il s’intitule finalement La face cachée du Louvre. Disponible jeudi 2 février en librairie, l’ouvrage publié par les éditions Michalon est édifiant de critiques sur l’un des principaux monuments français. Ariane Warlin, journaliste, y dénonce les supposées dérives du musée du Ier arrondissement de Paris. Entretien.

Pourquoi vous intéresser au musée du Louvre ?
En tant que journaliste passionnée des musées, j’ai réussi à obtenir après deux ans d’enquête des révélations sur le Louvre grâce à des informateurs qui, pour la plupart, ont souhaité garder l’anonymat. La chose qui m’a le plus frappée est l’instrumentalisation du musée à des fins “politico-diplomatico-financières” par l’Elysée. Par ailleurs, j’avais eu des échos négatifs sur l’ambiance qui régnait en interne.

Vous évoquez certaines situations à l’intérieur du musée, qui, si elles sont réelles, font froid dans le dos…
Et encore, je n’ai pas tout dit. Il est certain que j’ai été très choquée par plusieurs faits. D’abord, la tentative de suicide d’un conservateur à l’été 2009 dans l’aile Richelieu du Louvre. Ensuite, le licenciement d’un salarié dans des conditions extrêmement violentes… Et ce n’est pas le seul, beaucoup se sont fait “dégagés” (sic) et le terme n’est pas trop fort… Enfin, le Louvre-Lens qui, alors qu’il n’est même pas ouvert, a déjà eu trois directeurs. A un moment donné, on peut se poser des questions face à une telle révolte des salariés et à une ambiance de travail extrêmement lourde au sein d’un monument à la renommée mondiale.

Vous décrivez également un climat de peur décrit par plusieurs personnes qui ont accepté de vous parler. L’avez-vous remarqué vous-même ?
Les personnes qui ont accepté de me parler ont voulu garder l’anonymat. Quand je communiquais avec elle par téléphone, elles exigeaient que je les appelle sur des lignes précises de peur d’être sur écoute… Très clairement, les salariés ont peur de la direction et des éventuelles représailles. “Diviser pour mieux régner”ou “La fin justifie les moyens” sont à mon sens les devises de la direction du Louvre.

Stagiaires non-payés, surdiplômés exploités, salariés sous-payés, vous donnez quelques chiffres qui font peur…
Tout cela face à d’autres salaires exorbitants ! Au Louvre malheureusement, personne n’est logée à la même enseigne. Il y a d’un côté le fait du prince et les amis des amis, bien lotis, et de l’autre des injustices et des inégalités, notamment entre les salariés titulaires et les contractuels… Il y a un côté très moyenâgeux dans la gestion de ce musée.

Plus insolite, vous rappelez que le 5 mai 2011 Nadine Morano, ministre de l’Apprentissage et de la Formation professionnelle, a exigé une visite privée pour sa fille et l’une de ses amies. Sa demande est restée lettre morte. Connaissez-vous d’autres personnalités qui auraient demandé ou eu des accès VIP ?
Certains parviennent à privatiser le lieu moyennant finances quand d’autres essuient constamment des refus. Pour ce qui est de la demande de Nadine Morano, à ma connaissance, personne d’autre n’a fait ça… De mémoire seule Michelle Obama, en visite officielle, a eu un accès privilégiée au musée. En l’occurrence, ça n’a rien de choquant.

Avant de publier votre livre, avez-vous rencontré le directeur du musée, Henri Loyrette ?
Il n’a jamais voulu me recevoir. La réponse officielle était qu’il ne voulait pas qu’un livre sur le Louvre soit publié par d’autres éditions que celles du musée. Je pense qu’en réalité  le directeur avait émis des réserves quant à la publication d’une enquête sur le musée. Il a eu peur qu’il y ait polémiques… A juste titre d’ailleurs. A mon sens, il était important que la vérité soit dite sur des choses que j’avais pu entendre.

Votre livre a-t-il été envoyé à la direction du musée ?
Non, je ne vois pas pourquoi je l’aurais envoyé… Ils en prendront certainement connaissance à sa parution, si ça n’est déjà fait.

Vous n’avez pas peur d’être attaquée ?
La direction du musée va sans doute préférer étouffer l’affaire plutôt que de faire de la publicité à mon livre. Je ne crois pas qu’ils vont chercher à m’attaquer… Il ne me semble pas que j’aille trop loin, je ne fais que mettre une vérité au grand jour.

Contactée mercredi 1er février par téléphone, la direction de la communication du musée du Louvre a indiqué à Metro avoir connaissance de la publication de l’ouvrage mais ne pas l’avoir lu. “Si des choses fausses sont publiées, nous nous réservons le droit de les rétablir” indique la direction. La directrice de la communication précise par ailleurs que depuis seize mois, date de sa prise de fonction, elle n’a jamais été sollicitée par la journaliste Ariane Warlin.

http://www.metrofrance.com/paris/une-journaliste-s-en-prend-au-musee-du-louvre/mlba!fZO3CKDetweAQ/

—————————————–

東京新聞 2012年2月8日

記事を送ってくださった方に感謝申し上げます☆

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: